Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
propter quod exite de medio eorum et separamini dicit Dominus et inmundum ne tetigeritis
Why come out from among them, and be you separate, said the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you.
Therefore come out from among them, and be you separate, says the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,
Wherefore Come ye out from among them, and be ye separate, saith the Lord, And touch no unclean thing; And I will receive you,
“Because of this, come out from among them and be separated from them, says THE LORD JEHOVAH, and you shall not touch the impure thing, and I shall receive you,”
Wherefore come out from the midst of them, and be separated, saith the Lord, and touch not what is unclean, and I will receive you;
Wherefore, Go out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing:
Wherefore Come ye out from among them, and be ye separate, saith the Lord, And touch no unclean thing; And I will receive you,
Therefore go out from their midst, and be separate from them, says the Lord, and touch no unclean thing; then I will welcome you,
The Lord says, "Get away from unbelievers. Separate yourselves from them. Have nothing to do with anything unclean. Then I will welcome you."
Therefore, come out from among them and be separate, says the Lord; do not touch any unclean thing, and I will welcome you.
Therefore, "Get away from them and separate yourselves from them," declares the Lord, "and don't touch anything unclean. Then I will welcome you.
Therefore "come out from their midst, and be separate," says the Lord, "and touch no unclean thing, and I will welcome you,
"Therefore, COME OUT FROM THEIR MIDST AND BE SEPARATE," says the Lord. "AND DO NOT TOUCH WHAT IS UNCLEAN; And I will welcome you.
Therefore, "Come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you."
Therefore, come out from among unbelievers, and separate yourselves from them, says the LORD. Don't touch their filthy things, and I will welcome you.
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you;
Therefore, "'Come out from among them and separate yourselves,' says the Lord, 'and touch nothing impure; and I will receive you, and will be a Father to you,
Therefore, "'Come out from among them, and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing. I will receive you.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!